Atmoszférikus desztillációs analizátor:
Diana
- Nagy pontosságú, nagy áteresztőképességű desztillációs analizátor üzemanyagokhoz és oldószerekhez
- Egyedi, elpusztíthatatlan gőzhőmérséklet-érzékelő
- Az intelligens állapotfigyelő rendszer hibamentes kezelést biztosít
- Intuitív, testreszabható felhasználói felület kifinomult csatlakoztathatósági szoftverfunkciókkal
- Gyorsított, folyadékmentes Peltier-hűtés a megszakítás nélküli mérésekhez
Az Anton Paar Diana desztillációs analizátor sorozat - a Diana 700 és a Diana 300 - automatikusan, légköri nyomáson végzi a nagy pontosságú desztillációs tartomány elemzését.
A petrolkémiai termékminták jellemzésén túl a Diana 700 aromás szénhidrogének és más illékony szerves folyadékok desztillálására is képes. A Diana sorozat könnyen kezelhető, rendkívül hatékony és biztonságosan üzemeltethető.
Legfontosabb funkciók
Kényelmes, többfunkciós csatlakozó elpusztíthatatlan hőmérséklet-érzékelővel
A zökkenőmentes kezelési élmény biztosítása és a Diana 700 használhatóságának növelése érdekében a gőzhőmérséklet-érzékelőt egybeépítettük a lombiktartóval. Az eredmény? Egy többdugós csatlakozó, amely elpusztíthatatlan fém hőmérséklet-érzékelővel vagy klasszikus üvegérzékelővel van felszerelve. A desztillációs lombikot (125 ml vagy 200 ml) másodpercek alatt egy kézzel a megfelelő pozícióba helyezheti.
A többdugós csatlakozó beépített memóriaterülete a hőmérséklet-érzékelő legfeljebb 20 kalibrációs pontját tárolja, amelyek a többdugós csatlakozó felszerelésekor automatikusan alkalmazásra kerülnek. Ez azt jelenti, hogy a többdugós csatlakozók cseréjekor nincs szükség újrakalibrálásra.

Intelligens felhasználói felület állapotfigyeléssel
A Diana sorozat a más Anton Paar termékekből már megismert intuitív felhasználói felülettel rendelkezik.
A Diana 700 intelligens állapotfelügyeletével automatizáltuk a mérési beállításokat, és a kézi kezelés a múlté. A különböző felhasználói szintekhez különböző üzemmódok állnak rendelkezésre, köztük egy "Guided Mode" a kezdőknek és egy "Advanced Mode" a tapasztaltabb felhasználóknak. Az előbbi lépésről lépésre végigvezeti Önt a műszer indítási eljárásán, míg az utóbbi megjeleníti az egyes műszerelemek állapotát, és lehetővé teszi, hogy azonnal belevágjon a desztillációs folyamatba.
A Diana 300 egy alapszintű állapotfigyelő rendszerrel rendelkezik, amely a legbiztonságosabb komponenseket tartalmazza, egy modern felhasználói felülettel együtt.

A biztonságot szem előtt tartva tervezve
Vészhelyzet esetére a Diana műszerek tűzérzékelővel és belső tűzoltó készülékkel rendelkeznek, amely automatikusan vagy gombnyomásra működésbe lép.
A Diana 700 számára automatikus fűtőpajzsot építettünk a lombik köré, amely csökkenti annak kockázatát, hogy a mérés során forró alkatrészekkel érintkezzen. Figyelemmel kíséri a desztillációs beállításhoz szükséges összes lényeges feltételt, többek között azt, hogy a megfelelő lombikot választotta-e ki, befejezte-e a kondenzátor tisztítását és/vagy a megfelelő lombiktartó lapot választotta-e ki. Amint a desztillációs folyamat elindul, a fűtőpajzs és a fűtőtest automatikusan felfelé mozog. Állapotjelző lámpájával - piros a forró, kék a hideg - már messziről is láthatja a desztillációs folyamat előrehaladását.
Noha a Diana 300 fűtőpajzsa kézzel működtethető, a lombik hőmérséklete a megjelenik a vezérlőpulton, jelezve, hogy a desztillálás után mikor lehet biztonságosan a lombikhoz nyúlni.

Kiemelkedő pontosságú térfogatmérés
Térfogat-érzékeléshez a Diana sorozat a kontakt képérzékelősoros technológia (CIS) nagy pontosságát használja a minta térfogatának pontos meghatározásához (felbontás: 0,01 ml).
A CIS technológiának nincsenek mozgó alkatrészei - így elkerülhető a műszer meghibásodása-, és folyamatosan követhető a palackban lévő folyadékszint, ami rendkívül pontos eredményeket biztosít.
A henger szoros tömítésének köszönhetően biztosítható a kamra kimagasló mintastabilitása és a palack hőmérsékletének állandósága. Az egyedülálló hidegcsapda kiküszöböli a magas páratartalom okozta kondenzációt, és csökkenti az illékony szerves komponensek (VOC) párolgási veszteségét. A Diana 700 a teszt megkezdése előtt is meg tudja mérni a kezdeti térfogatot, és szükség esetén 100 %-os térfogatra korrigálja azt.

Hatékony temperálási technológia
A Diana 700 desztillációs analizátor a kiemelkedően hatékony Peltier technológia használatával lehetővé teszi a gyors váltást a különböző ASTM D86 desztillációs csoportok között és öt percnél rövidebb időn belül eléri az összes kívánt hőmérsékleti szintet. Teljesen automatizált, valós idejű optimalizálást kínál a teljes desztillációs folyamathoz. Nem kell mintaspecifikus hőparamétereket konfigurálnia. A desztilláció után a fűtőberendezés automatikusan lefelé mozog, és a lombikot a lehető leggyorsabban biztonságos kezelési hőmérsékletre hűti.
A Diana 300 több előre konfigurált vizsgálati módszert kínál a mintaspecifikus hőparaméterekhez. Az "Optimalizálás és újraindítás" funkció lehetővé teszi a vizsgálati módszerek konfigurálását optimális hőparaméterekkel bármely adott mintához.

Problémamentes csatlakoztatás, egyszerű tárolás
A Diana 700 segítségével egyetlen platformon élvezheti a csatlakoztathatóság, a tárolás és az adatkezelés előnyeit. Mivel a Diana 700 számos adatfelületen - hálózati fájlmegosztás Wi-Fi, LAN, LIMS és AP Connect, a házon belüli szoftverplatformunk - működik, az információk megosztása még soha nem volt ilyen egyszerű. A Diana sorozat minden desztilláció után a tömör vizsgálati jelentéseket jelenít meg a legfontosabb mérési eredményekkel. Nem kell aggódnia a tárolás miatt, mivel egy műszer akár 4000 mérést is tárolhat, melyek a felhasználó által meghatározott kimeneti jelentésekbe továbbíthatók. Egészítse ki az adatkezelést kézi és automatikus exportálási funkciókkal.
Bár a Diana 300 nem olyan erős, mégis akár 200 mérést is képes tárolni, a mérési eredmények pedig könnyedén elmenthetők egy USB-pendrive-ra. A készüléket külső nyomtatóhoz is csatlakoztathatja.

Műszaki adatok
Diana 700 | Diana 300 | |
Standard vizsgálati módszerek | ASTM D86 (0, 1, 2, 3, 4 csoport), ASTM D850, ASTM D1078, EN ISO 3405 (0, 1, 2, 3, 4 csoport), IP 123, IP 195, JIS K 2254, GOST 2177, ASTM D524, ASTM D4530 | ASTM D86 (0, 1, 2, 3, 4 csoport), EN ISO 3405 (0, 1, 2, 3, 4 csoport), IP 123, JIS K 2254, GOST 2177 |
Működés | ||
Felhasználói felület | 10" TFT színes érintőképernyő, oldószerálló | |
Fűtőrendszer |
|
|
Kondenzátor rendszer |
| |
Felfogókamra |
| |
Gőzhőmérséklet | Pt100, A osztály (fém vagy üveg)
| Pt100, A osztály (üveg)
|
Mintatérfogat | Optikai statikus érzékelő rendszer érintésérzékelős képérzékelő (CIS) technológiával | |
|
| |
Környezeti nyomás | Beépített nyomásérzékelő, tartomány: 30 kPa és 110 kPa között, felbontás: 0,1 kPa | |
Környezeti páratartalom | Beépített páratartalom-érzékelő, tartomány: % és 95 % között (relatív páratartalom) | |
Környezeti hőmérséklet | Beépített hőmérséklet-érzékelő, hőmérséklet-tartomány: -20 °C és +80 °C között, felbontás: 0,1 °C | |
Állapotjelző lámpa | Igen | Nem |
Vizsgálati eredmények | >4000 | 200 |
Felhasználó által meghatározott vizsgálati módszerek | >200 | 15 |
Biztonság | ||
Tűzoltó berendezés |
| |
Állapotfelügyeleti rendszer | A lombik méretének, a lombik tartólemezének, a gőzhőmérséklet-érzékelőnek, a fűtőpajzsnak, a fűtőemelőnek, a kondenzátor tisztításának, a befogadókamra ajtajának, a befogadó palacknak, a csepplemeznek az észlelése, a tűzoltógáz csatlakoztatásának érzékelése | A gőzhőmérséklet-érzékelő, a fogadó kamra ajtaja, a fogadóhenger, a csepplemez érzékelése |
Működési feltételek | ||
Hőmérséklet | 10 °C - 35 °C | |
Relatív páratartalom | 10 % és 80 % közötti relatív páratartalom 35 °C-on | |
Feszültség | 100 V - 240 V, 50/60 Hz | |
Összteljesítmény | 900 W | |
Tengerszint feletti magasság | 0 m - 5000 m | |
Méretek és tömeg | ||
Méretek | kb. 406 mm x 525 mm x 645 mm (Sz x Mé X Ma) | |
Tömeg | kb. 40 kg | |
További jellemzők | ||
Csatlakozási lehetőség | 1 × Ethernet, 4 × USB, Bluetooth, Wi-Fi, AP Connect, LIMS | 2 × USB |
Automatikus számítás | Cetán index, vezethetőségi index | |
Tartozékok | Szárazpont-érzékelő, 200 ml-es lombik, vonalkódolvasó, nyomtató, bizonylatnyomtató, billentyűzet, különböző hitelesített referenciaanyagok (CRM) | vonalkódolvasó, nyomtató, bizonylatnyomtató, billentyűzet, különböző hitelesített referenciaanyagok (CRM) |
Szabványok
ASTM
ISO
IP
JIS
GOST
Szabványok
ASTM
ISO
IP
JIS
GOST
Anton Paar minősített szerviz
- világszerte több mint 350, gyártói tanúsítvánnyal rendelkező műszaki szakértő
- Szakértői támogatás az Ön nyelvén
- Befektetésvédelem a teljes életciklus során
- 3 év garancia
Dokumentumok
-
ASTM D86 - ASTM Proficiency Testing Program for Distillation of Diesel Alkalmazásjelentések
-
ASTM D86 - ASTM Proficiency Testing Program for Distillation of Jet Fuel Alkalmazásjelentések
-
ASTM D86 - ASTM Proficiency Testing Program for Distillation of Motor Gasoline Alkalmazásjelentések
-
Application Report: Testing of Renewable Fuels Alkalmazásjelentések
-
Diana 700: Determination of Ethanol Content in Alcoholic Beverages Alkalmazásjelentések
-
Diana 700: Distillation of Gasoline/Diesel Mixtures Alkalmazásjelentések
-
Diana 700: New Metal Sample Temperature Sensor Alkalmazásjelentések
-
Distillation of Benzinum Medicinale Alkalmazásjelentések
-
Distillation of Reference Fluids (e.g. n-Hexadecane) with Diana 300 Alkalmazásjelentések
-
Distillation of Reference Fluids (e.g. n-Hexadecane) with Diana 700 Alkalmazásjelentések
-
E-Book - A Practical Guide for Great Building Materials Alkalmazásjelentések
-
Testing of Immersion Cooling Fluids Alkalmazásjelentések
-
Diana 300: Sensor Plug Assembly Kézikönyvek
-
Diana 700: Calibration Multi-Plug Kézikönyvek
Kiegészítő termékek
Ha nem találja, amit keres, lépjen kapcsolatba az illetékes Anton Paar értékesítési képviselővel.

CYLINDER TUBE 2, 100 ml, BOROSILICATE GLASS, WITH SCHELLBACH STRIP
Diana 700 | 300

PROTECTIVE CAGE FOR MULTI-PLUG
Diana 700 | 300
Protective cage to prevent accidental breakage of the glass Pt100 temperature sensor of the multi-plug.

CYLINDER TUBE 2, 100 mL, BOROSILICATE GLASS
Diana 700 | 300

PVC HOSE WITH FABRIC, d = 10 mm, 2 m
Diana 700 | 300
This hose is used as a replacement, if the hose supplied with the FIRE EXTINGUISHER SET FOR CO2 BOTTLES (mat. no. 220352 or 224296) is too short for the respective set-up location. Please note that this hose comes without any fittings. Use the fittings, hose clamps, etc. supplied with the fire extinguisher set to assemble and connect this hose.

PVC HOSE WITH FABRIC, d = 10 mm, 3 m
Diana 700 | 300
This hose is used as a replacement, if the hose supplied with the FIRE EXTINGUISHER SET FOR CO2 BOTTLES (mat. no. 220352 or 224296) is too short for the respective set-up location. Please note that this hose comes without any fittings. Use the fittings, hose clamps, etc. supplied with the fire extinguisher set to assemble and connect this hose.

PVC HOSE WITH FABRIC, d = 10 mm, 4 m
Diana 700 | 300
This hose is used as a replacement, if the hose supplied with the FIRE EXTINGUISHER SET FOR CO2 BOTTLES (mat. no. 220352 or 224296) is too short for the respective set-up location. Please note that this hose comes without any fittings. Use the fittings, hose clamps, etc. supplied with the fire extinguisher set to assemble and connect this hose.

GRADUATED RECEIVING CYLINDER 2, 100 mL, MAGNETIC SOLVENT-PROOF BASE
Diana 700 | 300
Receiving cylinder with FFKM O-ring. Volume 100 mL. Also suitable for solvents that dissolve rubber seals, e.g. acetone.

RECEIVING CYLINDER STAND, MAGNETIC
Diana 700 | 300
Magnetic stand for receiving cylinder. Enables a proper stand and safe handling of the receiving cylinder.

WIFI/BLUETOOTH DONGLE
Diana 700

GRADUATED (RESIDUE) CYLINDER, 5 mL
Diana 700 | 300
Measuring cylinder with a volume of 5 mL. Used to measure the distillation residue left in the flask.

FLASK SUPPORT BOARD, HOLE d = 32 mm, 83 x 83 x 5 mm, CERAMIC GLASS
Diana 700 | 300
Flask support board made of ceramic glass. Hole diameter 32 mm.

FLASK SUPPORT BOARD, HOLE d = 38 mm, 83 x 83 x 5 mm, CERAMIC GLASS
Diana 700 | 300
Flask support board made of ceramic glass. Hole diameter 38 mm.

FLASK SUPPORT BOARD, HOLE d = 50 mm, 83 x 83 x 5 mm, CERAMIC GLASS
Diana 700 | 300
Flask support board made of ceramic glass. Hole diameter 50 mm.

FLASK SUPPORT BOARD, HOLE d = 25 mm, 83 x 83 x 5 mm, CERAMIC GLASS
Diana 700 | 300
Flask support board made of ceramic glass. Hole diameter 25 mm.

BOILING STONES, CERAMIC, 200 g
Diana 700 | 300
Boiling stones made of ceramic material (200 g). Two or three boiling stones should be added to the sample in the distillation flask to prevent boiling retardation.

EXTENSION CABLE SET (MULTI-PLUG)
Diana 700
Extension cable for the multi-plug. Required to calibrate the multi-plug against a certified thermometer in an external temperature bath.

DISTILLATION FLASK 2 (PACK OF 10), 125 mL, ASTM E133/B, BOROSILICATE GLASS
Diana 700 | 300
Distillation flask with a volume of 125 mL. 10 pieces. Made of borosilicate glass for distillations up to 360 °C. Specifically for Diana X00.

TOUCHSCREEN STYLUS
Diana 700 | 300
Touchscreen stylus Bellagio Mini

DISTILLATION FLASK 2, 125 mL, ASTM E133/B, BOROSILICATE GLASS
Diana 700 | 300
Distillation flask with a volume of 125 mL. Made of borosilicate glass for distillations up to 360 °C. Specifically for Diana X00.

CLEANING WICK, 12 THREADS, PACK OF 8
Diana 700 | 300
Cleaning material for the condenser tube, 8 pieces. Used in combination with the cleaning tool (P/N 210173).

CONDENSER CLEANING TOOL
Diana 700 | 300
Cleaning tool for the condenser tube. Used in combination with the cleaning material (P/N 218603).

DRY POINT MULTI-PLUG, GLASS Pt100 (FOR 200 ml FLASK)
Diana 700
Multi-plug with glass Pt100 and dry point sensor. Suitable for 200 mL distillation flasks.

MULTI-PLUG, GLASS Pt100 (FOR 100/125 mL FLASK)
Diana 700
Multi-plug with glass Pt100. Suitable for 100/125 mL distillation flasks.

GRADUATED RECEIVING CYLINDER 2, 100 mL, MAGNETIC BASE
Diana 700 | 300
Receiving cylinder with Viton O-ring. Volume 100 mL. Not suitable for solvents that dissolve rubber seals, e.g. acetone.

DRIP PLATE 2
Diana 700 | 300
Drip plate for the insertion into the receiving cylinder. Specifically for Diana X00.

CONDENSER TUBE SEALING CAP
Diana 700 | 300
Condenser tube stopper. Pulled over the condenser tube entry for an air-tight connection with the distillation flask side arm. Specifically for Diana X00.

DISTILLATION FLASK 2, 200 mL, ASTM E133/C, BOROSILICATE GLASS
Diana 700
Distillation flask with a volume of 200 mL. Made of borosilicate glass for distillations up to 360 °C. Only for Diana 700.

DISTILLATION FLASK 2, 100 mL, ASTM E133/A, BOROSILICATE GLASS
Diana 700
Distillation flask with a volume of 100 mL. Made of borosilicate glass for distillations up to 360 °C. Specifically for Diana Series.

Laboratóriumi adatmenedzsment:
AP Connect Start
Diana 700 | 300
- Hozza létre papírmentes laborját
- A Standard verzió főbb előnyeivel
- Egyetlen műszerre, egyetlen felhasználó hozzáférésre, egy exportálási szabályra korlátozódik

Laboratóriumi adatmenedzsment:
AP Connect Előfizetési Standard-licenc
Diana 700 | 300
- Éves díj eszközönként
- Időtakarékos folyamatok – automatikus és digitális adatátvitel
- Csúcsminőségű adatok – kiküszöbölhetők az átírási hibák
- Gyors döntések – adatok gombnyomásra

Laboratóriumi adatmenedzsment:
AP Connect Egyszeri Standard-licenc
Diana 700 | 300
- Egyszeri díj eszközönként
- Időtakarékos folyamatok – automatikus és digitális adatátvitel
- Csúcsminőségű adatok – kiküszöbölhetők az átírási hibák
- Gyors döntések – adatok gombnyomásra

Laboratóriumi adatmenedzsment:
AP Connect Előfizetési Pharma-licenc
Diana 700 | 300
- Éves díj eszközönként
- Időtakarékos folyamatok – automatikus és digitális adatátvitel
- A laboratóriumi adatintegritás biztosítása
- Gyors döntések – adatok gombnyomásra

Laboratóriumi adatmenedzsment:
AP Connect Egyszeri Pharma-licenc
Diana 700 | 300
- Egyszeri díj eszközönként
- Időtakarékos folyamatok – automatikus és digitális adatátvitel
- A laboratóriumi adatintegritás biztosítása
- Gyors döntések – adatok gombnyomásra